pongauerisch-fuer-fortgeschrittene

Pongauerisch für Fortgeschrittene

„So redn mia“ – Episode 2

Der nächste Urlaub kommt bestimmt, da sind wir uns sicher. Damit ihr bestens vorbereitet seid, haben wir nachstehend wieder ein paar Redewendungen in unserem Dialekt für euch. Denn es kommt sehr gut an, wenn man als Gast den Dialekt der Einheimischen beherrscht. Wer also fleißig die Episoden von „So redn mia“ verfolgt, wird sicherlich sehr bald ein „Mundartmeister“ werden und auch die Unterhaltungen zwischen Einheimischen verstehen.

Wir wünschen euch viel Spaß!

Redewendungen im Dialekt:

Pongauerisch

Hochdeutsch

Hiatz bin i owa dakemma!

Jetzt habe ich mich aber erschrocken!

Des is a gfret!

Das ist eine Unannehmlichkeit!

Wos is des rahrs?

Was ist das Seltenes?


Gefühle, körperliche Zustände und dergleichen:

Pongauerisch

Hochdeutsch

übernachtig

unausgeschlafen

sich verkutzen

sich verschlucken

dasig sein

benommen sein/sich benommen fühlen

damisch sein

verwirrt sein

rauschig

alkoholisiert

tramhappert

verschlafen/unkonzentriert


Richtungsangaben:

Pongauerisch

Hochdeutsch

fiahra

nach vorne

zruck

nach hinten/zurück

dalängs

der Länge nach

arschtling

rückwärts

auffi

nach oben/hinauf

owi

nach unten/hinunter

umi

hinüber

uma

herüber


Und zum Abschluss noch ein paar Begriffe für einen möglichen Arztbesuch im Urlaub:

Pongauerisch

Hochdeutsch

I muas hiatz zum Dokta.

Ich muss jetzt zum Arzt.

Schädl

Kopf

Ohrwaschl

Ohren

Gnagg

Nacken

Buggl

Rücken

Zechn

Zehen

Haxn

Beine

I muas speim.

Ich muss mich übergeben.

Mei Fuaß duad weh.

Mein Fuß tut weh.

I siag so letz.

Ich sehe so schlecht.

I hob mi okhaud.

Ich habe mich angestoßen.